Gravity Zero 4.0
Cualquier parecido con un blog real es pura coincidencia, que se os tiene que explicar todo

Lucia: esa mujer

No soy de convertirme en archienemigo de nadie ni de obcecarme por ningún pobre individuo, y muchos podréis pensar que uso una foto suya para jugar a los dardos, pero es que no puedo, no puedo con Lucia Etxebarría.

Descubro que su blog, aquel que juró cerrar, sigue abierto. A juzgar por las fechas, parece que nunca llegó a ocurrir, o sea, que no se arrepintió, simplemente, no ejecutó.

Pero no es el tema. Entro y me encuentro con un pasmoso post donde esta criaturita del Señor nos cuenta que ha visto Casino Royale.

Concretamente, que no la ha entendido.

Y digo yo, ¿qué cojones hay de complicado en una película de James Bond? Lo único inexplicable de esta saga es que haya perdurado hasta el día de hoy, con lo malas que eran las de la época de Pierce -no sirvo para otra cosa- Brosnan.

Lucia demuestra con este post que para vivir de escritora no hacen falta ni más de dos neuronas ni un pensamiento más complejo del lineal. Sólo hay que ver la horrenda calidad de su redacción. Qué bien viven algunas gracias a los sufridos correctores de las editoriales.

Por supuesto, no me resisto a hacer mi habitual disección:

La película no tiene pies ni cabeza, ni, ya de paso, tampoco tronco ni cuello ni manos ni nada. Vamos, que el argumento es incomprensible,

Es curioso, porque yo sí la comprendí.

(…) o al menos yo no me enteré de nada.

Eso es OTRA cosa MUY distinta.

Graig, Daniel Craig.

La gamba del año. Que nadie me diga que se le fue el dedo, miren sus teclados, no están precisamente una junto a la otra. Fascinante la capacidad de algunos de hacer las cosas bien y mal a la vez. Quizá un rasgo de divinidad.

El Pierce Brosnan no es que fuera un tipo feo, que no lo era, pero sexo no me inspiraba.

Tampoco a la inversa, seguro.

me daba la impresión de que a mitad polvo se iba a poner (…)

Ahorrar palabras, ese gran arte.

Sin embargo, ves a Craig… y lo primero que imaginas es que te va a atar a la cama ( y lo que imaginas después no es apto para menores, mejor no contarlo que no se sabe quién pueda leer esto).

Después del inspira sexo y el mitad polvo, yo diría que decide a destiempo. Y el uso que la a los paréntesis es para darle con un Lazarus Carreter en la cocorota.

Como Craig tiene semejante cara de canalla, en Casino Royale al malo nos lo caracterizaron con con cara de vieja, un ojo blanco y peinado Hitler.

Toma ya teoría. Menuda iluminada.

Por cierto, el malo también es asmático y usa inhalador (…) No sé por qué diablos desde “Teeciopelo Azul” de David Lynch se lleva mucho eso de que el malo sea asmático.

Teniendo en cuenta que Casino Royale está basada en la novela del mismo nombre y que ésta es varias décadas anterior a la película de David Lynch, pues… Por cierto, la errata que véis en el título de la película es genuina 😛

En ésta todas las explosiones y las patadas vienen al principio y después se pone más elegante.

A partir de aquí se admite la teoría de que la película que vio NO era Casino Royale.

(…) excepto cuando torturan a Creig (…)

Tercera encarnación del mismo puto apellido en un mismo artículo, impagable.

(…) porque más que sufriendo tortura parece talmente que está orgasmando.

Esta tía es una guarra enferma, macho. Siempre con lo mismo en la pluma.

Después el post descarrila con un ‘top ten’ de tíos buenos, así que mejor lo obvio. Interesante el final del mismo, donde Lucia se refiere a sí misma en tercera persona para anunciar dónde hará sus próximas sesiones de firmas. Qué Altísima.

Al margen de este post, pero no de su autora, quiero mencionar esa manía esperpéntica que tiene Lucia de asignar género feménino a la palabra blog (sí, dice la blog o una blog) amparándose en que la palabra española para log (blog = web log) es bitácora, por tanto, femenina.

Está equivocada. Para variar.

Me informa Irene, traductora versión pro, que bitácora, a lo sumo, es una metonimia del conocido concepto de cuaderno de bitácora. Pero bitácora no es una función o forma concreta del cuaderno o de su contenido, sino que es el nombre que recibe la parte del barco donde el capitán guardaba el cuaderno. O sea, que bitácora no es, de ninguna de las maneras, la traducción española de log.

La explicación completa aquí, donde además se establece que el término español más cercano a log es registro.

O sea, masculino.

Jódete.

En coherencia, acabo de erradicar la palabra del subtítulo de mi blog para siempre xD.

6 respuestas to “Lucia: esa mujer”

  1. Aprovecho que tengo conexión ahora para decir:
    Qué grande eres!!!!
    Yo tampoco la soporto, tiene un morro que se lo pisa (como la Ana Rosa Quintana; pa’ mí son the same old shit!).
    😉

  2. Exacto, un blog es básicamente algo parecido a un diario (masculino), ya que en él escribimos nuestras vivencias, pensamientos o lo que se nos pase por la cabeza día a día, y es en eso en lo primero que pensamos cuando vemos uno, por lo que el género masculino ha prevalecido. Como bien dicen existe palabra española para «blog». De todos modos un blog puede ser muchas cosas a la vez, aparte de ser un concepto de lo más reciente: no sólo es un diario, puede ser un registro de noticias, una página personal, etc… Así que bien se puede aceptar un neologismo. Y dado que «blog», como buena palabra del inglés que es, tiene género neutro, el clamor popular, ya sea a fuerza del uso, ha decidido que en nuestro idioma sea masculina.
    ¿Le enviamos a nuestra querida amiga Lucía todos los artículos de Pérez-Reverte en los que despotrica del lenguaje feminista?
    Qué gran blog el de esta mujer, se podría hacer una tesis con él.

    Por cierto, me encanta tu nuevo subtítulo, mucho mejor xD

  3. «como bien dicen no existe palabra española para blog» xd se me fue el dedo en el comment xD

  4. Si no la soportas, ¿por qué la lees?, y la buscas, y la sigues.

    Cada uno llama a su blog como le sale de ahí, y comenta las películas como le parece. L.E. no pretende dar lecciones con su blog, sólo reírse un rato con sus amigos. Y escribe como le da la gana porque puede.

  5. Y no es Ana Rosa Quintana. El personaje que decía que ella plagió ha sido CONDENADO a una indemnización y a publicar en El Mundo y otros medios que ella NO PLAGIÓ.

    Es muy fácil juzgar a los demás a la ligera.

  6. Yo también pretendo reirme.


Deja un comentario